word - لغت
part of speech - بخش گفتار
spell - تلفظ
UK :
US :
family - خانواده
google image
description - توضیح
-
خاص یا این و نه هیچ
-
especially.
بخصوص.
-
به راحتی ارضا نمی شود و می طلبد که باید به همه جزئیات توجه دقیق شود.
-
details or information about a person or an event. especially when officially recorded.
جزئیات یا اطلاعات در مورد یک شخص یا یک رویداد. به خصوص زمانی که به طور رسمی ضبط شده است.
-
If you are considering the particular. you are considering single examples rather than general matters or ideas.
اگر مورد خاص را در نظر می گیرید. شما به جای موضوعات یا ایده های کلی، مثال های واحدی را در نظر می گیرید.
-
خاص یا مجرد یا این و نه هیچ
-
می خواهید با دقت انتخاب کنید زیرا به راحتی راضی نمی شوید.
example - مثال
-
This particular stretch of coast is especially popular with walkers.
این منطقه خاص از ساحل به ویژه در بین گردشگران محبوب است.
-
In the light of recent incidents. we are asking our customers to take particular care of their personal belongings.
با توجه به حوادث اخیر. ما از مشتریان خود می خواهیم که مراقب وسایل شخصی خود باشند.
-
آیا توالی خاصی وجود دارد که در آن باید این وظایف را انجام دهید؟
-
بسیاری از مردم فکر می کنند که بیشتر روزنامه ها نسبت به یک حزب سیاسی خاص تعصب دارند.
-
As he gets older. my grandson is developing a particular interest in history.
همانطور که او بزرگتر می شود. نوه من علاقه خاصی به تاریخ پیدا کرده است.