because
because - زیرا
conjunction - پیوستگی
UK :
US :
زمانی استفاده می شود که دلیل چیزی را بیان می کنید
هنگام بیان دلیل چیزی استفاده می شود
used to give the reason why something has happened. Due to and owing to are more formal than because
برای بیان دلیل اینکه چرا اتفاقی افتاده است استفاده می شود. به دلیل و به دلیل بیشتر رسمی هستند تا به دلیل
because of something. Through is used especially when saying why someone succeeded or failed to do something
به خاطر چیزی از طریق به ویژه برای گفتن اینکه چرا کسی در انجام کاری موفق یا شکست خورده استفاده می شود
used when explaining that something good has happened because of someone’s efforts, or because something exists
زمانی استفاده میشود که توضیح میدهد اتفاق خوبی به دلیل تلاشهای کسی یا به دلیل وجود چیزی اتفاق افتاده است
زمانی استفاده می شود که دلیل تصمیم گیری شخصی برای انجام کاری یا اینکه تصمیم می گیرد چیزی درست است را بیان کند
به دلیل یک احساس یا کیفیت خاص
به این دلیل که
used before giving a short reason or explanation especially when you think the reason or explanation is obvious or you do not want to explain more
قبل از ارائه دلیل یا توضیح کوتاه استفاده می شود، به خصوص زمانی که فکر می کنید دلیل یا توضیح واضح است یا نمی خواهید بیشتر توضیح دهید
در نتیجه
یعنی فقط به این دلیل که تولدت را فراموش کرده او را رها کردی؟
مارک نتوانست بیاید زیرا باید کار می کرد.
حالش بد است چون پدرش اجازه نمی دهد امشب به مهمانی برود.
این عکس شبیه شما نیست. این به این دلیل است که من نیستم - خواهر من هستم.
به خاطر شغلم مجبور شدم جابجا شوم.
به دلیل افزایش جرایم خیابانی، بسیاری از افراد مسن از ترک خانه خود می ترسند.
داره درس میخونه چون فردا امتحان داره
ما امسال به تعطیلات نمی رویم، فقط به این دلیل که نمی توانیم آن را بپردازیم.
چون کار خیلی خوبی انجام دادی، من به همه 10 درصد پاداش می دهم.
من این کار را کردم زیرا او به من گفت.
فقط به این دلیل که من شکایت نمی کنم، مردم فکر می کنند که من راضی هستم.
چون خیلی دیر شده بود، فرستادن همه آنها را غیرقابل قبول دید.
There are two main reasons why I think it’s the best option: first there's the cost and second the quality.
دو دلیل اصلی وجود دارد که به نظر من بهترین گزینه است: اول، هزینه و دوم، کیفیت.
من فکر می کنم / معتقدم که این کار درستی است زیرا به همه فرصت مناسبی می دهد.
من جدیدتر را انتخاب می کنم به این دلیل که دوام بیشتری خواهد داشت.
از بین این سه خانه، بزرگترین خانه به نظر من بهترین است، زیرا آنها به اتاق نیاز دارند.
انتخاب من شماره 3 خواهد بود، فقط به این دلیل که واضح ترین طرح است.
چرا این کار را کردی؟ چون کارلوس به من گفت.
ما نمیتوانیم به مهمانی جولیا برویم زیرا آخر هفته میرویم.
Just because I'm lending you my dress for tonight doesn't mean you can borrow it whenever you want to.
فقط به این دلیل که من لباس امشبم را به تو قرض می دهم به این معنی نیست که هر زمان که بخواهی می توانی آن را قرض بگیری.
کجا بودی، چون (= دلیلی که می پرسم این است که) اخیراً تو را ندیده ایم؟
چرا این اتفاق می افتد؟ به دلیل علم.
چرا پرتش کردی؟ چون کارلوس به من گفت.
این سفر به دلیل بدی آب و هوا لغو شد.
مانند
از آنجا که
بودن آن
برای
considering
با توجه به
با توجه به این واقعیت است که
با توجه به اینکه
بر این اساس که
seeing as
دیدن به عنوان
دلیل بودن
برای آن
به اندازه
inasmuch as
تا آنجا که
در آن
حالا که
با توجه به این واقعیت که
دیدن آن
seeing that
'علت
'cause
به این دلیل که
در حالیکه
تا زمانیکه
از انجایی که
forasmuch as
تا جایی که
insofar as
به طوری که
insomuch as
دیدن
بودن به عنوان
seeing
با توجه به آن
اکنون
considering that
بودن به عنوان چگونه