courage

base info - اطلاعات اولیه

courage - شجاعت

noun - اسم

/ˈkɜːrɪdʒ/

UK :

/ˈkʌrɪdʒ/

US :

family - خانواده
google image
نتیجه جستجوی لغت [courage] در گوگل
description - توضیح
example - مثال
  • He showed great courage and determination.


    او شجاعت و اراده زیادی از خود نشان داد.

  • moral/physical courage


    شجاعت اخلاقی/جسمی

  • They had the courage to stand up and fight for what they believed in.


    آنها شجاعت ایستادن و مبارزه برای آنچه را که به آن اعتقاد داشتند را داشتند.

  • He couldn't find the courage to tell his daughters what had happened.


    او جرات نداشت به دخترانش بگوید که چه اتفاقی افتاده است.

  • Many said that the women's stories gave them the courage to pursue their goals


    خیلی ها می گفتند که داستان های زنان به آنها جرات می دهد تا اهدافشان را دنبال کنند

  • I haven't yet plucked up the courage to ask her.


    من هنوز جرات نخواسته ام از او بپرسم.

  • It takes courage to sing in public.


    خواندن در جمع شهامت می خواهد.

  • His courage in battle won him a promotion.


    شجاعت او در نبرد باعث ارتقای درجه او شد.

  • She displayed remarkable courage in the face of danger.


    او شجاعت قابل توجهی در مواجهه با خطر از خود نشان داد.

  • I admire your courage in saying what you think.


    من شجاعت شما را در گفتن آنچه فکر می کنید تحسین می کنم.

  • They fought with courage but were no match for the enemy.


    آنها با شجاعت می جنگیدند، اما با دشمن برابری نمی کردند.

  • You need to have the courage of your convictions.


    شما باید شجاعت اعتقادات خود را داشته باشید.

  • I finally screwed up my courage and went to the dentist.


    بالاخره جراتم را به هم زدم و رفتم دندانپزشک.

  • Taking her courage in both hands, she opened the door and walked in.


    شهامتش را در دو دست گرفت و در را باز کرد و وارد شد.

  • He lacked the courage to try something new.


    او شجاعت نداشت تا چیز جدیدی را امتحان کند.

  • He showed great calmness and courage under fire.


    او در زیر آتش آرامش و شجاعت زیادی از خود نشان داد.

  • I didn't have the courage to tell him.


    جرات نداشتم بهش بگم

  • I finally plucked up enough courage to speak to Rachel.


    بالاخره جرات کافی برای صحبت با راشل به دست آوردم.


  • این فرصتی برای او برای نشان دادن رهبری و شجاعت سیاسی است.


  • اقدامی از روی شجاعت شخصی که مردم را برانگیخت


  • داستان های شجاعت فیزیکی باورنکردنی


  • متأسفانه، آنها فاقد شجاعت اخلاقی هستند که علیه آنچه در حال رخ دادن است صحبت کنند.

  • They showed great courage when they found out about their baby's disability.


    آنها وقتی متوجه ناتوانی نوزادشان شدند شجاعت زیادی از خود نشان دادند.


  • مردم باید شجاعت دفاع از عقاید خود را داشته باشند.

  • It took me months to summon/pluck up the courage to ask for a promotion.


    ماهها طول کشید تا احضار/جرأت درخواست ترفیع را به دست آوردم.

  • Although many of his policies were unpopular, he had the courage of his convictions to see them through.


    اگرچه بسیاری از سیاست‌های او محبوبیتی نداشتند، اما او شجاعت اعتقادات خود را داشت تا آنها را به پایان برساند.

  • He lacked the courage to tax the American people to pay for his Great Society programs.


    او جرأت نداشت از مردم آمریکا مالیات بگیرد تا هزینه برنامه های جامعه بزرگ خود را بپردازد.

  • It took me several months to get up the courage to ask her to lunch.


    چند ماه طول کشید تا جرات پیدا کردم و از او ناهار خواستم.

  • She showed herself to be a courageous journalist.


    او خود را به عنوان یک روزنامه نگار شجاع نشان داد.

synonyms - مترادف
  • bravery


    شجاعت

  • aplomb


    اعتماد به نفس

  • assurance


    اطمینان

  • certainty


    یقین - اطمینان - قطعیت


  • محکومیت

  • courageousness


    دلتنگی

  • dauntlessness


    ایمان


  • نترسی

  • fearlessness


    صلابت

  • fortitude


    دل و روده

  • guts


    دلاوری

  • pluckiness


    متانت

  • poise


    مصمم بودن

  • resoluteness


    برطرف کردن


  • خودباوری

  • self-belief


    valorUS

  • self-trust


    valourUK

  • valorUS


    ستون فقرات

  • valourUK


    قلب

  • backbone


    عصب

  • braveness


    چیدن

  • gallantry


    روح


  • تقوا

  • mettle


    ماجراجویی


  • pluck


  • spine




  • adventuresomeness


  • adventurousness


antonyms - متضاد
  • cowardice


    بزدلی

  • cowardliness


    ترسو بودن

  • cowardness


    ترس

  • fearfulness


    ضعف

  • feebleness


    بی رحمی

  • gutlessness


    ولع

  • cravenness


    دلتنگی

  • faintheartedness


    لوس بودن


  • پوسیدگی

  • pusillanimity


    بازآفرینی

  • pusillanimousness


    بی حیایی

  • recreancy


    جسارت

  • timidity


    پولترونی

  • wimpiness


    بی ستونی

  • wimpishness


    بی روحی

  • dastardliness


    ترسناکی

  • poltroonery


    مرغ دلی

  • spinelessness


    نرمی

  • spiritlessness


    mousiness

  • timorousness


    دختر

  • weakness


    فروتنی

  • chickenheartedness


    عدم قطعیت

  • meekness


    احتیاط

  • mousiness


    دقت

  • sissiness


  • softness


  • humility


  • irresolution


  • modesty


  • caution


  • carefulness


لغت پیشنهادی

inhibit

لغت پیشنهادی

sore

لغت پیشنهادی

strange