birth

base info - اطلاعات اولیه

birth - تولد

noun - اسم

/bɜːrθ/

UK :

/bɜːθ/

US :

family - خانواده
google image
نتیجه جستجوی لغت [birth] در گوگل
description - توضیح
example - مثال
  • The baby weighed three kilos at birth.


    وزن نوزاد در بدو تولد سه کیلو بود.

  • Global life expectancy at birth is about 72 years.


    امید به زندگی جهانی در بدو تولد حدود 72 سال است.

  • John was present at the birth of both his children.


    جان در تولد هر دو فرزندش حضور داشت.

  • It was a difficult birth.


    زایمان سختی بود

  • a hospital/home birth


    زایمان در بیمارستان/خانه

  • Mark has been blind from birth.


    مارک از بدو تولد نابینا بوده است.


  • لطفا تاریخ و محل تولد خود را ذکر کنید.

  • They are at increased risk of low birth weight.


    آنها در معرض خطر افزایش وزن کم هنگام تولد هستند.

  • You need to show a copy of your birth certificate.


    شما باید یک کپی از شناسنامه خود را نشان دهید.

  • The risk of premature birth increases markedly after 35.


    خطر زایمان زودرس پس از 35 سالگی به طور قابل توجهی افزایش می یابد.


  • لطفا نام کامل و تاریخ تولد خود را وارد کنید.

  • This declaration marked the birth of a new society in South Africa.


    این بیانیه تولد جامعه جدیدی در آفریقای جنوبی بود.

  • He was a medical student years before the birth of psychoanalysis.


    او سالها قبل از تولد روانکاوی دانشجوی پزشکی بود.

  • Anne was French by birth but lived most of her life in Italy.


    آنه در اصل فرانسوی بود اما بیشتر عمرش را در ایتالیا گذراند.

  • a woman of noble birth


    زنی اصیل زاده

  • She died shortly after giving birth.


    او مدت کوتاهی پس از زایمان درگذشت.

  • Mary gave birth to a healthy baby girl.


    مریم یک دختر سالم به دنیا آورد.

  • It was the study of history that gave birth to the social sciences.


    این مطالعه تاریخ بود که باعث پیدایش علوم اجتماعی شد.

  • He was anxiously awaiting the birth of his child.


    او مشتاقانه منتظر تولد فرزندش بود.

  • They recently celebrated the birth of their second daughter.


    آنها به تازگی تولد دومین دختر خود را جشن گرفتند.

  • You should prepare a birth plan with your obstetrician.


    شما باید با متخصص زنان و زایمان خود برنامه زایمان تهیه کنید.

  • Better living conditions mean more live births and fewer stillbirths.


    شرایط زندگی بهتر به معنای تولد بیشتر زنده و مرده زایی کمتر است.

  • a registry of births, marriages and deaths


    ثبت ولادت، ازدواج و وفات

  • He weighed eight pounds at birth.


    او هنگام تولد هشت پوند وزن داشت.

  • More men are present at the births of their children these days.


    این روزها مردان بیشتری در تولد فرزندان خود حضور دارند.

  • The application form will ask for your country/place of birth (= where you were born).


    فرم درخواست کشور/محل تولد شما (= محل تولد شما) را می خواهد.

  • The percentage of live births (= children who are born alive and continue to live) continues to increase.


    درصد تولد زنده (= کودکانی که زنده به دنیا می آیند و به زندگی خود ادامه می دهند) همچنان در حال افزایش است.

  • Registration of births and deaths became compulsory in 1871.


    ثبت ولادت و وفات در سال 1871 اجباری شد.

  • He had received all the advantages of birth (= having been born into a family of a high social class) and an expensive education.


    او تمام امتیازات تولد (= به دنیا آمدن در خانواده ای از طبقه اجتماعی بالا) و تحصیلات گران قیمت را دریافت کرده بود.

  • Oscar Wilde was Irish by birth.


    اسکار وایلد در اصل ایرلندی بود.

  • These asteroids were formed at the birth of the solar system.


    این سیارک ها در بدو تولد منظومه شمسی شکل گرفتند.

synonyms - مترادف
  • conception


    دریافت، آبستنی

  • childbirth


    زایمان

  • nascence


    تولد

  • parturition


    تحویل

  • birthing


    همراهی


  • درد و رنج

  • accouchement


    بچه دار شدن

  • travail


    حصر

  • childbearing


    ولادت

  • confinement


    کار انگلستان

  • nativity


    نیروی کار ایالات متحده

  • labourUK


    تخت کودک

  • laborUS


    جنس

  • childbed


    یاتاقان

  • geniture


    ورود

  • bearing


    ایجاد

  • natality


    روایت آفرینش در انجیل


  • تولید


  • زنده شدن

  • genesis


    واقعه مبارک

  • producing


    الگوی پاهای ریز

  • becoming alive


    عمل خدا

  • blessed event


    بازدید از لک لک

  • patter of tiny feet


    به دنیا آوردن

  • act of God


    دراز کشیده

  • visit from stork


    انقباضات

  • giving birth


    درد

  • lying-in


    درد زایمان US

  • contractions


  • throes


  • labor painsUS


antonyms - متضاد

  • مرگ

  • demise


    پایان

  • end


    انقراض

  • extinction


    گذراندن

  • passing


    تمام کردن


  • در حال گذشتن

  • passing away


    تخریب


  • نابودی

  • annihilation


    خراب کردن

  • ruin


    ویرانی

  • extermination


    محو کردن

  • devastation


    تباهی

  • obliteration


    حذف

  • ruination


    خرابه

  • demolition


    هدر دادن

  • decimation


    قلع و قمع

  • desolation


    ضرر - زیان

  • demolishment


    گوشت چرخ کرده

  • elimination


    از بین بردن

  • wreckage


    لغو

  • wastage


    برداشتن

  • eradication


    ناپدید شدن


  • فراموشی

  • havoc


  • mincemeat


  • extirpation


  • abolition


  • excision


  • vanishing


  • oblivion


  • disappearance


لغت پیشنهادی

formalizing

لغت پیشنهادی

misrepresenting

لغت پیشنهادی

punch