pride

base info - اطلاعات اولیه

pride - غرور

noun - اسم

/praɪd/

UK :

/praɪd/

US :

family - خانواده
google image
نتیجه جستجوی لغت [pride] در گوگل
description - توضیح
example - مثال
  • The sight of her son graduating filled her with pride.


    منظره فارغ التحصیلی پسرش او را سرشار از غرور کرد.

  • He felt a glow of pride as people stopped to admire his garden.


    هنگامی که مردم برای تحسین باغ او توقف کردند، او احساس غرور کرد.


  • موفقیت در ورزش مایه غرور ملی است.

  • I take (a) pride in my work.


    من (الف) به کارم افتخار می کنم.


  • آنها در کار خود احساس غرور قوی دارند.

  • Their reputation for fairness is a matter of pride.


    شهرت آنها به انصاف باعث افتخار است.

  • We take great pride in offering the best service in town.


    ما به ارائه بهترین خدمات در شهر افتخار می کنیم.

  • I looked with pride at what I had achieved.


    با افتخار به آنچه به دست آورده بودم نگاه کردم.

  • The new sports stadium is the pride of the town.


    استادیوم جدید ورزشی افتخار این شهر است.


  • غرور اجازه نمی داد پول را قبول کند.

  • Her pride was hurt.


    غرورش جریحه دار شد.

  • Losing his job was a real blow to his pride.


    از دست دادن شغلش ضربه واقعی به غرور او بود.

  • It's time to swallow your pride (= hide your feelings of pride) and ask for your job back.


    وقت آن است که غرور خود را ببلعید (= احساس غرور خود را پنهان کنید) و شغل خود را پس بگیرید.

  • She was full of pride and arrogance and despised ordinary people.


    او سرشار از غرور و تکبر بود و مردم عادی را تحقیر می کرد.

  • His masculine pride would not let him admit that a girl had defeated him.


    غرور مردانه اش اجازه نمی داد اعتراف کند که دختری او را شکست داده است.

  • The car is her pride and joy.


    ماشین افتخار و شادی اوست.

  • He loves that boat it's his pride and joy.


    او آن قایق را دوست دارد، این مایه افتخار و شادی اوست.

  • The photo was given pride of place on the mantelpiece.


    این عکس بر روی مانتو جای افتخار داشت.

  • He derived great satisfaction from knowing that his son was happy.


    او از این که می دانست پسرش خوشحال است، رضایت زیادی به دست آورد.

  • Money can’t buy you happiness.


    پول نمی تواند خوشبختی شما را بخرد.

  • They found contentment in living a simple life.


    آنها در ساده زیستی رضایت داشتند.

  • her search for personal fulfilment


    جستجوی او برای تحقق شخصی

  • He smiled with fatherly pride.


    با غرور پدرانه لبخند زد.

  • He swelled with pride as he held the trophy.


    او در حالی که جام را در دست می گرفت غرور می کرد.

  • I wear my policeman's uniform with pride.


    من لباس پلیسم را با افتخار می پوشم.


  • سیاست غرور نژادی و قدرت سیاه

  • They have a fierce pride in their traditions.


    آنها به سنت های خود غرور شدیدی دارند.

  • She expressed pride in her child's achievement.


    او به موفقیت فرزندش ابراز افتخار کرد.

  • Businesses rushed to include images of patriotic pride in their marketing.


    کسب و کارها عجله داشتند تا تصاویر غرور میهنی را در بازاریابی خود بگنجانند.


  • ما می خواهیم غرور را به خدمات عمومی خود بازگردانیم.

  • He was nursing his hurt pride.


    داشت از غرور آسیب دیده اش پرستاری می کرد.

synonyms - مترادف
  • ego


    نفس

  • self-respect


    احترام به خود

  • self-esteem


    اعتماد به نفس

  • dignity


    کرامت

  • self-regard


    افتخار ایالات متحده

  • honorUS


    HonourUK

  • honourUK


    ارزش خود

  • self-worth


    تصویر از خود

  • self-image


    غرور

  • pridefulness


    هویت خود

  • self-identity


    دوست داشتنی

  • amour-propre


    صورت


  • پر شدن

  • repletion


    عاشقانه مناسب

  • amour propre


    ایمان به خود

  • self-confidence


    افتخار به خود

  • self-trust


    اعتقاد به ارزش خود

  • faith in oneself


    افتخار به توانایی های خود

  • pride in oneself


    روحیه

  • belief in one's worth


    عشق به خود

  • pride in one's abilities


    اطمینان

  • morale


    نجابت

  • self-assurance


    تصویر مثبت از خود


  • رضایت از خود

  • self-love


    شخصیت

  • assurance


  • decency


  • pride in oneself abilities


  • positive self-image


  • self-satisfaction



antonyms - متضاد
  • shame


    شرم

  • disgrace


    رسوایی

  • indignity


    هتک ابرو

  • embarrassment


    خجالت

  • humiliation


    حقارت


  • درد

  • humbling


    تواضع

  • ignominy


    خواری

  • mortification


    مرگ

  • abasement


    تحقیر

  • abashment


    افتضاح

  • compunction


    ندامت

  • chagrin


    ناراحتی

  • discomfiture


    درد و ناراحتی

  • discomfort


    شرمساری

  • shamefacedness


    تنزل

  • degradation


    بی قراری

  • discomposure


    شرمندگی

  • ashamedness


    خاکریز

  • dregs


    منبع خجالت

  • source of embarassment


    پست

  • meanness


    بی اهمیتی

  • triviality


لغت پیشنهادی

actuarial

لغت پیشنهادی

raged

لغت پیشنهادی

pegasus